Nessuna traduzione esatta trovata per منظور الحياة

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo منظور الحياة

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • O algo.
    غيّرتُ منظوري للحياةِ أو ما شابه
  • Nos lleva a hacer grandes cosas. Y puede darte perspectiva.
    العواطف تجعلنا نفعل الكثير من الأمور الرائعة و تساعدنا على الحصول على منظور أخر للحياة
  • Esto nos permite hacer grandes cosas. Esto te permite ver todo de manera diferente.
    العواطف تجعلنا نفعل الكثير من الأمور الرائعة و تساعدنا على الحصول على منظور أخر للحياة
  • Creo que quizás surgió por nuestra historia o... quizás es por mi nueva perspectiva de la vida, después de que me dispararan.
    . . . أحسب أنّ ذلك نتج بسبب ماضينـا ولربُّما منظوري الجديد للحيـاة مابعد تعرضي للقتـل
  • Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
    وفي جملة أمور أخرى، نظم المعهد مؤتمرات دولية بشأن موضوع ”الحياة البدوية في منغوليا وعلاقتها بالحضارات المقيمة: أهميتها وآفاقها“، فضلا عن ”الحوار بين الثقافات والحضارات:حاضر ومنظور الحياة البدوية في عصر آخذ في العولمة“.
  • Es una pena que la muerte sea lo único que nos hace ver la vida con perspectiva.
    من السيء جداً أن الموت هو الشيء الوحيد الذي يضع الحياة في منظورها الصحيح
  • El objetivo de estos seminarios es proporcionar las herramientas necesarias hacia una nueva perspectiva de vida a las personas adultas mayores, a través de una Segunda Orientación Vocacional, e impulsar las acciones de capacitación para el trabajo y asesoría para la formación de microempresas y autoempleo.
    وهدف هذه الحلقات الدراسية هو تقديم أدوات ضرورية لتمكين كبار السن من الحصول على منظور جديد للحياة من خلال إرشاد مهني ثاني وتشجيع أنشطة التدريب للعمل والإرشاد بشأن العمالة الذاتية وإنشاء المشاريع الصغيرة جداً.
  • En la próxima etapa de nuestro programa de asistencia tenemos previsto centrarnos en realizar proyectos comunitarios de desarrollo, a pequeña escala, que tengan un período de gestación corto y una repercusión directa, rápida y visible para la vida comunitaria.
    وفي المرحلة المقبلة من برنامج المساعدة التي نقدمها، نخطط للتركيز على تنفيذ برامج إنمائية على نطاق صغير تكون محورها المجتمعات المحلية، وتستغرق وقتا قصيرا ويكون لها تأثير مباشر وسريع ومنظور في حياة هذه المجتمعات.
  • Destaca la importancia de realizar una evaluación sustantiva de la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing dentro de una perspectiva del ciclo de vida, a fin de determinar cuáles son las lagunas y los obstáculos con que se ha tropezado en el proceso de puesta en práctica y preparar nuevas medidas para alcanzar las metas de la Plataforma de Acción;
    تؤكد على أهمية إجراء تقييم جوهري لتنفيذ منهاج عمل بيجين مـن منظور يركز على دورة الحياة من أجل تحديد الثغرات والعقبات في عملية التنفيذ ووضع المزيد من الإجراءات لتحقيق أهداف منهاج العمل؛
  • Destaca la importancia de realizar una evaluación sustantiva de la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing dentro de una perspectiva del ciclo de vida, a fin de determinar cuáles son las lagunas y los obstáculos con que se ha tropezado en el proceso de puesta en práctica y preparar nuevas medidas para alcanzar las metas de la Plataforma de Acción;
    ”23 - تؤكد على أهمية إجراء تقييم جوهري لتنفيذ منهاج عمل بيجين مـن منظور يركز على دورة الحياة من أجل تحديد الثغرات والعقبات في عملية التنفيذ ووضع المزيد من الإجراءات لتحقيق أهداف منهاج العمل؛